GKS동문 찾기
  • #GKS
  • 동문회
  • #GKS UNIVERSITY
  • 동문 인터뷰
게시물 검색
  • 입학연도
  • 학 위
  • 국가/지역
  • 수학대학

GKS 홍보사절

# 국제국립교육원 동문회 홍보사절입니다.
  • 동티모르 Aurélia Conceição Dias da Costa
    초청연도
    2014
    GKS 수학대학
    한국외국어대학교
    강사
    Instituto São João de Brito
  • 러시아 Ekaterina Zelenovsky
    초청연도
    2007
    GKS 수학대학
    아주대학교
    금융감독관
    Powerking LTD
  • 우즈베키스탄 Zarina Khaydarova
    초청연도
    2008
    GKS 수학대학
    연세대학교
    매니저
    Eurasia Rail Global Express
  • 라오스 Keola Thongmala
    초청연도
    2010
    GKS 수학대학
    서강대학교
    무역 전문관
    산업상무부
  • 우간다 Mugera Stephen
    초청연도
    2012
    GKS 수학대학
    부산대학교
    국제매상 감독
    Heritage Organic Fresh Supplies
  • 칠레 Jimenez Valdivieso Carolina Andrea
    초청연도
    2014
    GKS 수학대학
    경북대학교
    코디네이터
    산티아고세종학당
  • 필리핀 Laranjo Ronel
    초청연도
    2011
    GKS 수학대학
    고려대학교
    조교수
    University of the Philippines Diliman
  • 스리랑카 Dulshara Sachini
    초청연도
    2013
    GKS 수학대학
    충남대학교
    강사
    콜롬보대학
  • 자메이카 Johnson Jervian
    초청연도
    2014
    GKS 수학대학
    아주대학교
    Jamaica House Fellow
    국무총리실
  • 중국 Faye, Fong Fei Lam
    초청연도
    2011
    GKS 수학대학
    한국외국어대학교
    마케팅 매니저
    The Estee Lauder Companies
  • 에티오피아 Kuastros Belaynehe
    초청연도
    2013
    GKS 수학대학
    서울대학교
    역학업무 부서장, 연구원
    National Animal Health Diagnosis and Investigation Center (NAHDIC)

GKS 정보

한국생활 정보

유학생활시 유용한 정보
바로가기

취업정보

외국인 유학생 채용지 바
로가기

동문소식

커뮤니티를 통한 동문들의
다양하고 새로운 소식들을
확인해보세요.

동문의 소식게시판
바로가기

커뮤니티

  • 공지사항
  • 동문소식
  • 뉴스레터
  • 내가 한국 바로알리기의 주인공 에세이 공모 2022 / Call for Essays The Understanding Korea contest 2022 2022-06-08 한국학 중앙 연구원 국제교류처는 외국 교과서의 한국 관련 내용을 개선하고 내용을 증설하기 위해 '한국바로알리기사업'을 수행하고 있습니다. 이 사업의 일환으로, '내가 한국바로알리기의 주인공'이라는 에세이 공모를 시작한다고 합니다.'외국에서 보는 한국 이미지', '한국이해자료 활용'이라는 주제로 에세이를 작성하고, 상 받아가세요!The Center of International Affair at AKS is the home the 'Understanding Korea Project', which seeks to correct inaccurate information and improve contents about Korea in international textbooks.CEFIA is holding 'The Understanding Korea Essay Contest 2022' as part of this project.Write an essay under the theme of 'International Images of Korea', or 'Improvements using Understanding Korea Materials' and get an award!Please find more detail through the attachments!
    Updates D10 Visa 2022-05-18
    한국 정부초청 장학생(GKS) Contact KOREA 등록 안내 2022-05-11 KOTRA Contact KOREAKOTRA는 한국기업의 경쟁력 강화를 위해서 Contact KOREA 사업을 통해 해외 전문인력 채용을 지원하고 있습니다.대상기업은 한국에 소재하는 기업만이 아니라 해외에 진출한 한국기업의 현지 전문인력 채용까지 지원하고 있습니다.Contact KOREA 사업에 대한 정부초청 장학생(GKS) 여러분들의 많은 관심과 참여 바랍니다.
    2021 정부초청외국인장학생 송년의 밤/2021 GKS Year End Party 2021-12-21 2021 정부초청외국인장학생(GKS) 송년의 밤에 초대합니다.아래의 QR 코드를 스마트폰 카메라로 스캔하시면 중계영상을 보실 수 있습니다.* 본행사는코로나 19 예방을 위하여 온라인으로 운영됩니다.We welcome you to the 2021 GKS Year End Party!Scanning the QR Code below will forward you to the live stream event directly.*Due to the Covid-19 crisis, the event will be held online.
  • [동문들의 이야기 / Story of Alumni] Johnson Jervian Jerdian / 자메이카 2022-06-08 외국인장학생 유학체험/My GKS ExperienceJohnson Jervian Jerdian / 자메이카제가 한국에서 석사 과정을 했을 때 연구실에서 시간을 많이 보냈지만 학교 밖에서 진행된 활동에도 시간을 많이 썼습니다. 그러면서 한국과 자메이카의 문화교류에 관심을 갖게 되었습니다. 왜냐하면 가끔 한국 사람들과 어울리다 보면, 많은 사람들이 자메이카에 대해서 잘 모르고 있다는 것을 느꼈습니다. 자메이카의 위치를 몰라서 아프리카의 한 나라라고 생각하는 사람들도 많았습니다. 그런 것들을 느낄 때면, 내가 좋아하는 한국의 많은 사람들이, 내가 살아온 나라인 자메이카에 대해서도 좋아해주고 많이 알아주었으면 하는 바람이 생겼습니다. 그래서 저는 한국 사람들에게 자메이카 문화를 알리기 위해서 노력했습니다.첫 번째로, 2016년 6월 9일부터 12일까지 코엑스에서 개최됐던 세계 관광 전시회에 자메이카 홍보 도우미로 동참을 하였습니다. 굿뉴스코 자원봉사 프로그램을 통해 자메이카를 방문했던 자원봉사들과 함께 직접 부스도 설치하고, 홍보물도 준비했습니다. 행사 때에는, 자메이카의 전통 의상을 입고서 부스에 구경하러 온 사람들에게 ‘자메이카는 어떤 나라인지’에 대해 소개해주었고, 유명한 도시들에 대해서도 알려주었습니다. 특히 자메이카는 ‘세계에서 가장 좋은 관광지 3위’를 할 정도로 관광이 유명하기 때문에 그것을 더욱 강조하며 홍보를 했습니다.다음으로는 2016년 7월부터 11월까지 국제 사회 공헌 포럼이 주관한 차세대 리더 포럼에 참여하게 되었습니다. 한국과 자메이카의 국제교류 프로젝트를 진행하기로 결정했습니다. 팀의 리더로서 한국과 자메이카의 국제 교류 프로젝트를 진행하면서 기획, 시간 활용, 인내심, 타인의 의견 존중 같은 차세대 리더에게 필요한 조건들을 많이 배웠습니다. 하지만 더욱 많이 배운 것은 다른 것이었습니다. 한국인 3명과 자메이카인 3명으로 이루어진 팀이었기에 프로젝트를, 특히 음식 축제를 기획하고 준비하면서 서로 다른 아이디어들을 많이 나누었고 그때에 제가 몰랐던 한국인의 취향이나 선호를 파악할 수 있었으며, 서로 다른 의견을 조율해 나가면서 모두의 마음이 하나가 되어 성공적으로 행사를 마칠 수 있었습니다.그 외에도 언어 교류 활동에 많이 참여했습니다. 매년 국제 청소년 연합이 주최하는 영어 말하기 대회에 나가는 학생들의 말하기 원고를 첨삭해주었고, 2014년과 2015년에 열린 대회에서는 사회를 보기도 했습니다. 그리고 아주대학교에서 학기마다 영어 동아리를 만들어서 아주대학교의 학생들에게 영어를 가르쳐주었습니다. 세계가 하나의 지구촌이 되면서 문화 교류의 중요성은 더욱 커졌습니다. 그래서 저는 한국에서 비공식적이지만 자메이카의 대표로서 한국 문화도 많이 배우고, 자메이카의 문화도 많이 가르쳐주는 것이 굉장히 의미가 있는 일이라고 생각합니다. 저의 작은 꿈이, 앞으로 한국과 자메이카의 사회적 경제적 성장에도 도움이 될 수 있는 큰 꿈이 되기를 소망합니다.While I was completing my Masters degree in South Korea, I spent a lot of time in my research laboratory; however, I also had the chance to participate in a lot of other activities. One of the areas I had interest in was cultural exchange between South Korea and Jamaica. This was because while interacting with Koreans, I could feel that they didn’t know much about Jamaica. Many people didn’t even know where Jamaica was located, thinking it was just another African country. When I realized this, I really wanted Koreans who I loved so much to find out about my beloved country. As such, I made an effort to participate in cultural exchange activities.Firstly, I participated as a Promotion Assistant at the World Tourism Expo, which was held at COEX in June 9-12, 2016 in South Korea. I worked together with volunteers who had previously visited Jamaica through the Good News Corps volunteer program to set up the booths and prepare promotion materials. During the event, I wore Jamaican traditional dress, and shared facts about Jamaica. I also emphasized the fact that Jamaica was recognized as the third most famous tourist site in the world.Additionally, from June to November of 2016, I had the opportunity to participate in the first cohort of the Next Generation World Leadership Forum, which was organized by the International Social Contribution Forum. Through that program, I managed a project entitled ‘International Exchange between South Korea and Jamaica.’ While pursuing that project, I learned many leadership qualities, such as planning, time management, patience, respecting others’ opinions, etc. Apart from this, I learned many more things. While working with the project team, comprised of three (3) Jamaicans and three (3) Koreans, as we bounced ideas off each other in preparation for a food festival where we promoted Jamaican food, I learned about the tastes and preferences of South Koreans. Also, as we shared opinions, our hearts became one, and we were able to successfully complete the event.Apart from these activities, I participated in language exchange initiatives. While I was in South Korea, I reviewed the English scripts for students participating in the English Speech Contests, opened on a yearly basis by the International Youth Fellowship. In 2014 and 2015, I participated as the Master of Ceremony for this event. Also, I taught English to students at Ajou University by creating an English Club every Semester.As the world becomes one narrow playing field, the importance of cultural exchange has become more pronounced. As such, while I was in South Korea, I was an unofficial ambassador for Jamaica who learned Korean culture and also tried to share Jamaican culture. I believe this work was very meaningful. I hope my small dream of cultural and economic exchange between Korea and Jamaica can become a big dream that is realized.​​
    [동문소개/Spotlight] Alvaro Herran 2022-05-25 한국에서 음악을 전공하신 Alvaro Herran (2017년 초청, 연세대학교) 님께서 이번에 실내악곡 앨범을 발매하셨다는 소식을 전합니다.Alvaro Herran 님께서는 2016년 국제 박영희 작곡상을 수상하신 이후 계속 활발한 음악활동을 이어오고 계십니다.이번에 낸 앨범은 2011년 ~ 2020년까지의 실내음악 곡들을 모은 앨범이라고 하네요!음악을 들으시려면, 아래 링크, 혹은 QR 코드를 이용해 들어가 주세요 !https://alvaroherran.bandcamp.com/album/echoes-chamber-musicAlvaro Herran (invited in 2017, Yonsei University), who majored in music in Korea, released an chamber music album!He has been active in music since winning the International Younghi PAGH-PAAN Composition Prize 2016.This album consists of a collection of chamber songs from 2011 to 2020.To listen, click the link below or use QR code :)https://alvaroherran.bandcamp.com/album/echoes-chamber-music​
    [동문소개/Spotlight] Srivastava Satyanshu / 인도 2022-05-16 인도 동문회 회장 Srivastava Satyanshu님 (2006년 초청, 서울대학교) 께서는 한국에서 한국 현대문학 공부를 마치고 뉴델리 네루대학교에서 한국어 학과 조교수로 부임하고 있습니다. 최근에는 'Hallyu in India', 'AKS Young Scholars' International Seminar' 등에 참여하면서 한국문화를 알리는 데 일조하고 계십니다.President of Indian Alumni Association Srivastava Satyanshu (invted in 2006, Seoul National University) is now an assistant professor of Korean language at Nehru University in New Delhi after studying Korean modern literature in Korea. Recently, he has participated in 'Hallyu in India', 'AKS Young Scholars' and International Seminar', promoting Korean culture.
    [GKS 동문회 소식/GKS Alumni Association News]/한국 2022-05-09 2022년 5월 2일 월요일 오전11시에 한국 GKS 동문회와 국비한림원이 업무 협의회를 진행했습니다.멘토링, 인력 풀 공유 등 GKS 동문으로 구성된 두 단체의 향후 협력사업에 관한 논의가 오갔다고 합니다. ​
  • GKS Newsletter Vol.37 2022-03-28 ·GKS Alumni Association News·GKS Alumni Event
    GKS Newsletter Vol. 36 2021-12-16 ​·​ GKS Alumni Association News​·​​GKS Alumni Interviews​·​ GKS Alumni Event ​
    GKS Newsletter Vol. 34 2021-11-18 ​·​ GKS Alumni Association News​·​ GKS Staff Thank-You Event ​​·​ GKS Alumni Interview​·​ GKS Alumni Online Event​
    GKS Newsletter Vol. 29 2021-11-18 ​·​GKS News​·​​GKS Alumni Story​​·​​GKS Alumni Association​·​​Korea GKS Alumni Association​·​​GKS Online Event​
  • gks
  • gks
  • gks
  • gks